麦当劳中国改名原因?
我第一想到的是,麦当劳三个字,中文字里外里比麦当劳多一划,是不是省钱了,省下来的钱用来加个甜筒或者板烧鸡腿饭什么的! 然后我想到了品牌,人家肯德基、汉堡王、塔可贝尔啥的,一看这名字就知道是西式快餐店啊…… 但是你起个英文名,一般人都不知道是啥意思,也不知道是哪国语言,更不知道这个名字怎么读(很多外国人也读不来中文)…… 这样就很尴尬了啊,别人看到名字以为是炸鸡薯条汉堡什么的,进店后发现是中式快餐…… 或者有些人知道是美式快餐,但是叫这个洋气的名字总是觉得有点违和感…… 所以麦当劳改成了金拱门……
金拱门的logo是个大门,这个大门造型出现在各种产品包装上,比如汉堡包、可乐、鸡翅等等 而且这名字念起来也是朗朗上口,不会像以前那个名字那样有歧义,容易让人误会。。。 对呀对呀,起个中文名字叫麦当劳,老外看了也懵逼啊…… 那起个名字叫金拱门呢? 老外没听说过这么个品牌,一看见金拱门疑惑了,这是什么鬼…… 然后回去查了一下“金拱门”是什么鬼…… 哦~原来是某著名快餐连锁店的新名字…… 那还不好说吗,直接输入法里面打出来不就行了~