为什么中国兵乓球华裔?

养婧玉养婧玉最佳答案最佳答案

我举一些例子,可能不恰当。 我一个同学家里是浙江的,他父亲年轻的时候在法国留学,回国后因为一些原因(保密原因),被分配到青岛某个军工厂工作,后来到了80年代中期的时候,因为技术上的原因,需要和欧洲方面接触,进行谈判,因为语言上的原因,他派不上用场,于是厂里就给他配了一个翻译,这个翻译就是他的妻子,也就是我的同学的母亲。

我同学小时候在青岛长大,说的一口流利的青岛方言,他母亲是纯正的江浙口音普通话,但是他说汉语的时候,完全就是外国人的发音,比如把“的”念成“déi”、“四”念成“sí”,而且发音的时候舌头不会打卷儿。他上小学和初中的时候,学校有开汉语课,老师教的是标准的普通话,但是他的书写文字完全是文言文,而且老师教的拼音也是Pinyin,他完全听不懂。

有一次他们学校要举办一个诗词大会,让他和一个本地的同学作比赛,老师让他们背诵杜甫的《春夜喜雨》,他背得一字不差,但是发音完全错了,老师纠正了他好几个错误读音,他一脸懵逼的说:“不对啊,我妈就是这么念的!” 后来他和别人说话的时候,总是用英文对话,然后夹带着普通话的词句。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!